Islamabad, April 14, 2025—A five-day linguistic workshop focusing on Pakistan’s undocumented and under-documented languages commenced today at the English Department of Allama Iqbal Open University (AIOU), Islamabad. This workshop is being facilitated by renowned linguist Dr. Henrik Liljegren, Head of the Department of Linguistics at Stockholm University, Sweden. Coorganized by the Forum for Language Initiatives (FLI) and AIOU, the event showcases a collaborative effort to preserve the linguistic heritage of Pakistan.

With nearly 40 participants, including PhD scholars, university faculty members, and representatives from FLI’s target regions, the workshop brings together a diverse group of language enthusiasts. At least 16 indigenous languages, including Urdu, Pashto, Hindko, Saraiki, Pahari-Pothwari, Shina, Kohistani Shina, Khowar, Burushaski, Torwali, Indus Kohistani, Dameli, Mewati, Brokskat, Palula, and Gojri, are being represented. Notably, women make up one-quarter of the participants, adding an inclusive dimension to the event.

The opening session was filled with enthusiasm as Dr. Kamal, Head of the English Department at AIOU, welcomed the participants and esteemed guests. Dr. Henrik Liljegren elaborated on the objectives and structure of the workshop, setting the stage for an intensive learning experience. The event’s Chief Guest, Director of Administration Dr. Amir, commended FLI for its vital contribution to fostering the linguistic diversity of Pakistan.

During the session, Mr. Fakhruddin Akhunzada, Executive Director of FLI, emphasized the importance of preserving Pakistan’s nearly 80 languages, many of which face endangerment due to a lack of institutional support. “Universities play a crucial role in preserving and promoting the linguistic diversity of Pakistan. We hope to see them establish research centers dedicated to indigenous languages,” he remarked. He further highlighted the need for collaborative efforts between universities, local communities, and linguistic experts to document endangered languages and develop educational programs that ensure their preservation across generations.

The workshop is designed to equip participants with the skills to analyze and document the linguistic structures of undocumented languages. It also aims to raise awareness of ongoing global and local documentation efforts while introducing participants to areas such as typology, language variation, contact patterns, and language classification. Hands-on experience with key resources such as databases, literature, and specialized software forms a significant part of the workshop.

The collaboration between FLI and state-owned institutions like AIOU underscores a commitment to establishing a sustainable framework for language documentation in Pakistan. While the primary focus remains on the northern regions of the country, FLI aims to extend the reach of its efforts beyond its immediate target areas.

The workshop will conclude on April 17, equipping participants to further their work in language documentation and contribute to exploring and preserving the rich linguistic diversity of Pakistan.

We are glad to share another achievement in our journey of preserving indigenous languages. FLI has published its fourth book this year, dedicated to one of our highly vulnerable target languages, Gawarbati.

This publication is a heartfelt tribute to the late Abdul Manan Gohar, a poet whose creative legacy lives on through his timeless verses. Thanks to Abdullah, a FLI trainee from the Gawarbati language group, this treasure of poetry was collected and shared for publication. Together, we ensured that his artistic voice continues to resonate across generations.

Gawarbati, spoken in the challenging, law-and-order-strained regions of northern Pakistan and across the border with Afghanistan, faces the threat of extinction. FLI has been working tirelessly for over a decade to strengthen and revitalize this endangered language. With this latest publication, we celebrate a total of eight books that preserve the cultural and literary heritage of Gawarbati.

This newest addition—a poetry collection—aims to inspire the youth of the Gawarbati-speaking community to embrace and cherish their literary heritage. We extend our congratulations to the Gawarbati speakers on this achievement and remain steadfast in our commitment to fostering the development of literature in the indigenous languages of northern Pakistan.

As we celebrate this milestone, we remain hopeful that more researchers, writers, and poets from the Gawarbati community will join us in creating and preserving their literature. Together, we will ensure that the narratives and artistic expressions of Gawarbati continue to thrive.

We are thrilled to share some exciting news! FLI trainees from the Indus Kohistani community have achieved a major milestone with the publication of TWO important books:
A Riddle Book: Featuring over 40 riddles with translations in Urdu and English, this is a delightful addition to children’s literature in Indus Kohistani. Huge applause for Mr. Mutabar Shah Rashid, a senior researcher and FLI trainee, for his dedication and hard work!
Rhetoric, Morphology, and Syntax of Indus Kohistani: This Urdu-language book, written by the remarkable Faizi brothers—Dr. Hussain Ahmad Faizi and Mufti Rashid Ahmed Faizi Advocate—dives deep into the technical aspects of linguistics and sets a high standard for literature in the language.
We are incredibly proud to support such inspiring contributions to the preservation and development of Indus Kohistani. These works show the power of local researchers stepping into fields traditionally dominated by others, and we hope they motivate many more to explore their potential.
Let’s celebrate the achievements of Mr. Mutabar Shah Rashid, Dr. Hussain Ahmad Faizi, and Mufti Rashid Ahmed Faizi Advocate!

FLI proudly announces the publication of the first book of 2025, marking the sixth book in the Dameli language. This remarkable release is the first-ever poetry book in Dameli, featuring a poetry collection by Asmat Ullah—an FLI trainee committed to language strengthening within his community.

Although Asmat Ullah does not claim to be the first poet in the Dameli language, he is the first to have his poetry collection published. We warmly congratulate him on this milestone and encourage the youth of his community to explore innovative ideas and themes as they continue to produce literature in their native tongue.

Dameli, an endangered language spoken in southern Chitral, is a priority for FLI. We are dedicated to supporting our trainees, particularly in bringing their work to print, to fortify linguistic identity. By celebrating Asmat Ullah’s achievements and this historic publication, we hope to inspire other language communities to publish their content—empowering future generations to connect with and champion their cultural heritage.

On February 21st, coinciding with International Mother Language Day, dozens of Bateri language speakers gathered in Kohistan to mark a historic moment—the first publication in their mother tongue, the Bateri Alphabet. The event, held at a nearby school, was joyously attended by community members who eagerly celebrated the debut of the book in their language. Students were given copies of the book to familiarize themselves with their own alphabets. Language activists from the Indus Kohistani group also joined the celebration, showing their support and solidarity.

Prior to this milestone, the Bateri language was solely an oral tool. It was not until the Forum for Language Initiatives (FLI) intervened a year ago that the transformation began. The initial step was to determine if the community wished to preserve their linguistic heritage or shift to another language. The Bateri speakers’ profound love for their linguistic identity motivated FLI to collaborate with them for the development of their language. Educated individuals from the community dedicated themselves to this cause, engaging consistently from the start to the end to turn their dream into reality.

Today, the community celebrates their remarkable achievement. They have transitioned their language into written form, eliminating the need to use Roman script to express themselves. Their language now stands as a powerful tool for them to write whatever they think and feel.

We congratulate all those from the Bateri language group who dreamed of making their language a medium for literature development. This success is a testament to their perseverance and commitment. We also urge the young people from the community to continue using their language on social media and in all aspects of their lives. The journey of the Bateri language has just begun, and its future is bright.

The Forum for Language Initiatives (FLI) supported student organizations from Gilgit-Baltistan (GB) and Chitral in their cultural events held in Islamabad. These events brought together hundreds of language speakers from these regions who are now living in the twin cities of Islamabad-Rawalpindi.

The student organizations organized a variety of activities to celebrate their rich cultural heritage. The events featured engaging talk shows, soulful musical performances, captivating poetry recitations, and an array of food stalls offering traditional delicacies. Attendees also enjoyed cultural exhibits that showcased the unique traditions and customs of GB and Chitral.

These separate events aimed to reconnect participants with their culture, which they may have felt disconnected from while living in urban areas.

FLI’s support for these events underscores its commitment to preserving and promoting the indigenous languages and cultures of northern Pakistan. By fostering a sense of community and cultural pride, these events contribute to the ongoing efforts to strengthen and celebrate the linguistic diversity of the region.

FLI, like always has once again presented an overview of its last year’s achievements highlighting some important gains of the year. FLI is celebrating Ms. Iram Jafar, a FLI trainee from Shina language community who has published her debut book. FLI has reached out to Saraiki speaking government primary schoolteachers with a program of training them in Saraiki training based on its pilot project, it executed in Upper Chitral. FLI has a plan to train at least 100 schoolteachers from Saraiki language. FLI has also signed a MoU with Allama Iqbal Open University, Islamabad.

You can go through the soft version of our Newsletter (Annual Report 2024) by clicking the link.  https://fli-online.org/wp-content/uploads/2024/12/Annual-Report-2024.pdf

Rauf Parekh, a renowned linguist and lexicographer, has reviewed FLI’s latest publication on Chitral’s languages, “Chitral Ki Zabanen: Maazi, Haal, Mustaqbil”, published in the paper on Dec 02, 2024. The book, authored by FLI’s Executive Director, Fakhruddin Akhunzada, has garnered significant attention for its comprehensive coverage of the linguistic diversity in Chitral.

In his review, Rauf Parekh highlights the book’s valuable references and research-based approach. Akhunzada’s work surveys the valleys of Chitral to collect data on the 12 languages spoken in the region, including Dameli, Gawarbati, Gojari, Kalasha, Kateviri, and Khowar. The book provides an in-depth look at these languages, many of which belong to the Dardic group of Hindu-Kush Indo-Aryan languages.

Parekh emphasizes the importance of preserving these languages, many of which are endangered or facing extinction. He praises FLI’s efforts in promoting linguistic diversity and supporting research on indigenous Pakistani languages.

For more details, you can read the full review on the Daily Dawn e-paper .

This review underscores the critical role of organizations like FLI in preserving and promoting the rich linguistic heritage of Pakistan. Akhunzada’s book serves as a valuable resource for linguists, researchers, and anyone interested in the languages of Chitral.

We are thrilled to announce that Gawarbati, spoken in the southern Chitral Valley, has undergone a comprehensive documentation process, preserving its linguistic and cultural aspects. This achievement was made possible through a project initiated in 2020 by Dr. Henrik Liljegren, a renowned Swedish linguist.

The project’s success is a testament to the joint efforts of Stockholm University, the Forum for Language Initiatives (FLI), and the Gawarbati language community. The project, titled the Gawarbati Language Documentation and Digitalization Project, was financed by the Swedish Research Council and implemented by Stockholm University in collaboration with FLI. The project aimed to document the Gawarbati language by creating a corpus of 24 hours of recordings, annotations, and translations from various aspects of life. Additionally, it aimed to digitalize the existing handwritten dictionary.

To celebrate this milestone, a gathering was held in Kalkatak village, south Chitral, with esteemed guests including Dr. Henrik, FLI Executive Director Fakhruddin Akhunzada, and community leaders Haji Sultan, Mullah Adina Shah, and Abdul Majid Khan.

During the closing ceremony, the newly printed Gawarbati language cultural calendar was launched. Community leaders and speakers expressed their gratitude to Dr. Henrik and FLI for scientifically documenting their language. Dr. Henrik congratulated the Gawarbati community on achieving the project objectives, while Fakhruddin pledged continued support for language strengthening initiatives.

This achievement not only celebrates the Gawarbati language but also promotes linguistic diversity in the region.

The three-day international conference, titled 28th FEL Conference, organized in partnership by the Foundation for Endangered Languages (FEL), and the Forum for Language Initiatives (FLI) in collaboration with the Allama Iqbal Open University (AIOU), concluded at its Islamabad campus on September 27, 2024. The main focus of the conference was on the dynamic relationship between language endangerment and the role of oral traditions and expressions in safeguarding them. While it had a universal scope, it specifically aimed to highlight interesting and creative oral traditions and expressions of the indigenous communities of Pakistan and encourage scholarship and accounts of community initiatives for preserving and promoting them. Studies highlighting the oral traditions of indigenous communities from various countries were part of the event.

A total of 46 papers were presented, with one-fourth being online. FLI’s partners from northern Pakistan were not only among the presenters but also participated in sessions.

We will provide a detailed report soon. Here are some visuals to give you a glimpse of the passionately conducted sessions during the conference.