Henrik Liljegren* and Nasim Haider**
Frontier
Language Institute, 19F
*Department of Linguistics,
**Anjuman-e-Taraqqi-e-Palula,
Drosh, Chitral District,
Palula is spoken by
approximately 10,000 people in the southern part of Chitral District in
Consonants
|
Labial |
Dental/ Alveolar |
Retroflex |
Palatal |
Velar |
Glottal |
Plosive |
p b |
t d |
t’ d’ |
c j |
k g |
|
Affricate |
|
ts |
ts’ |
|
|
|
Fricative |
|
s z* |
s’ z’** |
š |
x* ğ* |
h |
Nasal |
m |
n |
n’ |
|
|
|
Flap |
|
r |
r’ |
|
|
|
Approximant |
w |
|
|
y |
|
|
Lateral approximant |
|
l |
|
|
|
|
*Almost exclusively in loanwords.
**Only in a few native words.
The plosives are pronounced at five distinct places of articulation,
although the palatal ones often have a clearly discernable affricate pronunciation,
and may possibly be described as palato-alveolar, the voiced one often further ”fricativized”, especially intervocalically. A sixth place
of articulation, a post-velar or uvular [q], is used by some educated speakers for pronouncing
this sound in loan words of mainly Perso-Arabic origin, whereas it normally
tends to approximate a velar fricative pronunciation. The fricatives /z, x, ğ/ are rather frequent in present-day Palula, and many of
the words probably have a long history in the language, although they almost
exclusively derive from languages in the immediate region. A labio-dental [f] is sometimes heard in
more recent loans, primarily from Urdu and English, but with many speakers it
alternates freely with a voiced aspirated plosive [ph]. The voiced retroflex
fricative is a marginal phoneme, but is included for comparative reasons, and
an even more rarely occurring voiced retroflex affricate [dz’] is most likely an
allophone of this phoneme. The /w/ is most of the time realized as a labio-dental approximant. There is insufficient
proof to regard a velar nasal [ŋ] as a phoneme
independent from /n/, as it only
occurs before /k/ and /g/, or as a variant pronunciation of [ŋg].
p |
‘drank (f.)’ |
j |
‘bore
(f.)’ |
||
b |
‘many
(f.)’ |
y |
‘sheep’ |
||
m |
‘men’ |
t’ |
‘call!’ |
||
w |
‘wife’s
brother’ |
d’ |
‘robbery’ |
||
r |
‘nights’ |
n’ |
‘lower
part of leg’ |
||
l |
‘found
(f.)’ |
r’ |
‘beard’ |
||
t |
‘hot
(f.)’ |
s’ |
‘quarreled (f.)’ |
||
d |
‘father’s
mother’ |
z’ |
‘sister’s
husband’ |
||
n |
‘stream
bed’ |
ts’ |
‘having
twittered’ |
||
s |
’having looked after’ |
k |
‘how many?’ |
||
z |
‘supplication’ |
g |
‘having taken
out’ |
||
ts |
‘having
squeezed’ |
x |
‘letters’ |
||
š |
‘spleen’ |
ğ |
‘caves’ |
||
c |
‘spouted
jug’ |
h |
‘having taken
away’ |
The occurrence of initial /n’/ or /r’/ is questionable or at best marginal (as is also
the occurrence of /h/ in any other position
than initial). [r’] is sometimes used initially
in a shortened form of some of the demonstratives /ar’ó/~/r’o/ ‘that’, /ar’é/~/r’e/ ‘those’.
Vowels
|
Front |
Back |
|
Unrounded |
Rounded |
||
Close |
ii, i |
|
uu, u |
Open |
ee, e |
aa, a |
oo, o |
Phonologically
Palula has a 10-vowel system comprising five basic qualities, each having a
long and a short counterpart. The /aa,
a/ is phonetically
mostly an open central vowel, whereas we here for the sake of feature economy have
described it as contrasting with the /oo,
o/ in terms of
roundedness only. The /ee, e/ are mostly realized as mid-open
unrounded front vowels, and the /oo,
o/ as mid-open rounded
back vowels. Generally, the short vowels /i/, /a/, and /u/ are phonetically less peripheral than their
long counterparts. The short /i/ tends to have a more central
pronunciation than the long /ii/; the short /u/ on the other
hand is both more open and slightly more central than the long /uu/; the short /a/ is also slightly less open than the long /aa/. Environment as well as accent (see below) further influences the exact
pronunciation of each of the ten vowels. Neutralization takes place at word
margins between short unaccented /a/ and /e/, as well as
between short unaccented /u/ and /o/. There are
words in Palula with distinctive and non-predictable nasalized vowels, but as
they are rather few, we are regarding nasalization as phonemic without
postulating a set of nasalized vowels beside the oral ones.
i |
‘turn around!’ |
ii |
‘saw’ |
||
|
‘bread’ |
|
‘sharp’ |
||
e |
‘peaks’ |
ee |
‘labour’ |
||
|
‘mother-in-law’ |
|
‘cave’ |
||
a |
‘doubt’ |
aa |
‘wood’ |
||
|
‘blame’ |
|
‘ear’ |
||
u |
‘dry mud’ |
uu |
‘I will sleep’ |
||
|
‘spittle’ |
|
‘corner’ |
||
o |
‘hit!’ |
oo |
‘push!’ |
||
|
‘weak, worn out’ |
|
‘arrow’ |
Aspiration and breathy voicing
Aspiration or breathy voicing is considered a property of the lexeme as
a whole, mainly due to its limited word-internal distribution. In words with
this feature present, the aspiration is normally assigned to the onset of
the initial syllable of the word. This feature occurs only once in a word
and is transcribed with [h]. Some minimal
pairs illustrate the contrastiveness of this feature: /bhóola/ ‘were able to’, /bóola/ ‘hair’; /kharéer’i/ ‘bolt’, /karéer’i/ ‘leopardess’; /whíi/ ‘will come down’ (3sg), /wíi/ ‘water’. Most Palula consonant phonemes can be accompanied by this feature,
and it is usually phonetically realized with the immediately following vowel
being pronounced as breathy, in addition to an h-like release of the consonant
itself: /phéepi/ ‘father’s sister’, /dhut/ ‘mouth’, /t’hóngi/ ‘axe’, /chéeli/ ‘goat’, /jhaát’/ ‘goat’s hair’, /lhoón’/ ‘salt’, /mhaás/ ‘meat’, /yhóolo/ ‘he came’.
Stress and accent
Main stress falls on the final or the penultimate syllable of the lexical
root, although the latter is only possible if that syllable also has a long
vowel. The stressed syllable receives a moraic pitch accent, phonetically
realized as high level or falling on a short vowel /á/, rising on a long vowel
/aá/ or falling on a long
vowel /áa/: /hár/ ‘every’, /haár/
‘necklace’, /háar/
‘take
away!’; /séeti/
‘thigh’, /seetí/
‘having
looked after’; /deédi/ ‘burnt (fem.)’, /déedi/
‘father’s
mother’. Although the breathy vowels (as described above) often are accompanied by an
intial pitch-dip, the pitch accent and its further implications for morphophonology,
is in Palula clearly distinct from the secondary effect aspiration has on
pitch; aspiration may coincide with a rising accent as in /dhoór’/ ‘yesterday’, as well as with a falling as in /dhóor’/ ‘you may wash’. In the first word the rising pitch is
phonetically reinforced by the aspiration, whereas in the second word an initial
rising pitch is followed by a falling pitch about half-way through this long
vowel, as to produce a phonetic rising-falling contour. Accent has
not been indicated here on monosyllabic words with a short vowel.
First posted April 2005. Copyright © 2005 by
Henrik Liljegren