Henrik Liljegren
Frontier Language Institute,
19F
Department of Linguistics,
Palula is spoken by
approximately 10,000 people in the southern part of Chitral District in
The
analysis and the presentation are mine, but I would like to extend many thanks
to the following dear Palula friends for taking time working with me and
sharing their knowledge: Mr. Atiq Ullah, Biori; Mr. Atah Ullah, Biori; Mr.
Nasim Haider, Ashret; Mr. Sher Haider, Ashret; and Mr. Sardar Hayat, Ashret.
Nouns
A noun in Palula
belongs to one of two genders, masculine and feminine. It inflects for number
(singular, plural) and case (nominative, oblique, genitive). The two tables
below illustrate the inflectional morphology of a typical masculine noun and a
typical feminine noun. Especially note the nominative-oblique distinction
present in the masculine paradigm while being absent in the feminine one.
Table 1: Noun
forms (masculine)
práacu ‘male guest’
(m.)
|
Nominative |
Oblique |
Genitive |
Singular |
práacu |
práaca |
práacee práacii |
Plural |
práaca |
práacam |
práacamee práacamii |
Table 2: Noun
forms (feminine)
préeci ‘female guest’
(f.)
|
Nominative |
Genitive |
Singular |
préeci |
préeciee préecii |
Plural |
préecim |
préecimee préecimii |
Apart from the above
inflectional differences and the forms used for each category, there are other
variations in distinctions or surface forms displayed due to inflectional class
membership or inherent accent placement.
Pronouns
Like nouns, Palula
pronouns make formal distinctions within the categories number and case
(although the number of distinctions made and the dividing lines are not
uniform throughout the system), while also distinguishing between first, second
and third person, as well making a gender distinction with some third person
referents. An additional feature is the spatial distinction made between
proximal (=near to the speaker), distal (=away from the speaker but still visible)
and remote (=not present or visible) third person referents. Most of the third
person pronouns are used as demonstratives as well as personal pronouns.
Table 3:
Personal pronouns
|
Nominative |
Oblique |
Agentive |
Genitive |
||
1st sg |
ma |
míi |
||||
2nd sg |
tu |
thíi |
||||
3rd sg |
prox |
m |
hanú~anú anú~nu |
hanís~anís anís~nís |
haní~aní aníi~níi |
hanisée~ anisée anisíi~nisíi |
|
|
f |
haní~aní aní~ni |
|||
|
dist |
m |
har’ó~ar’ó~lo ar’ó~r’o~lo |
har’és~ar’és~ les ar’és~r’es~ les |
har’í~ar’í~li ar’íi~r’íi~líi |
har’esée~ ar’esée~ lesée ar’esíi~r’esíi~ lesíi |
|
|
f |
har’é~ar’é~le ar’é~r’e~le |
|||
|
rem |
m |
hasó~so so |
hatés~tes tas |
hatí~ti tíi |
hatesée~ tesée tasíi |
|
|
f |
hasé~se se |
|||
1st pl |
be |
asaám |
asím |
asée asíi |
||
2nd pl |
tus |
tusaám |
tusím |
tusée tusíi |
||
3rd pl |
prox |
haní~aní aní~ni |
haninaám~ aninaám aninaám~ aniaám~ niaám |
haniním~ aniním aniním~ niním |
haninúme~ aninúme~ aniníie aniníi~niníi |
|
|
dist |
har’é~ar’é~le ar’é~r’e~le |
har’enaám~ ar’enaám~ lenaám ar’enaám~ r’enaám~ lenaám |
har’ením~ ar’ením~ lením ar’ením~ r’ením~ lením |
har’enúme~ ar’enúme~ leníie ar’eníi~r’eníi~ leníi |
|
|
rem |
hasé~se se |
hatenaám~ tenaám tanaám |
hatením~ tením taním |
hatenúme~ tenúme taníi |
Beside a number of
alternative pronunciations (separated with ~), there are, at least in the Ashret
dialect, parallel forms with an added /ee-/ for all of the third person pronouns that
signify emphasis or referential proximity: the parallel form for so is for instance eesó, and that for anís is eenís.
Adjectives
One main group of Palula
adjectives agree in gender, number and case with the noun it modifies. However,
no one adjective can occur in more than four distinct forms: the plural and the
non-nominative agreement are formally identical when the head is masculine, and
there is no case differentiation when the adjective modifies a feminine noun.
The plural form with a final /-m/ seems somewhat instable, possibly being obligatory only for predicative
feminine plural adjectives, whereas there is a fluctuation between the /–i/ and /–im/ forms when the adjective modifies a feminine plural noun.
Table 4:
Adjective forms
pan’áar- ‘white’
|
Singular nominative |
Singular
non-nominative |
Plural |
Masculine |
pan’áaru |
pan’áara |
|
Feminine |
pan’éeri |
pan’éeri(m) |
The other main group
of Palula adjectives does not inflect at all, i.e. it occurs in one form only,
and therefore show no agreement with the nominal head.
d’ang ‘hard’ –
non-inflectable adjective
Verbs
The main inflectional
verbal categories in Palula are aspect and mood, whereas tense plays a
secondary role, not being fully part of the verb morphology. Most finite Palula
verb forms could be placed in one of three “sub-paradigms”: a) an imperfective
paradigm, b) a perfective paradigm, and c) an irrealis paradigm, all of them
occurring with agreement markers.
The verb root in the
examples below is chín- ‘cut (down)’.
Verbs in the
imperfective always agree morphologically in gender and number with the
subject, preceded by the imperfective marker (almost exclusively /-áan/ or its fronted variant /-éen/).
Table 5: Imperfective
verb forms
chín-áan- ‘cut/cuts
(down), is/are cutting (down)’
|
Masculine |
Feminine |
Singular |
chináanu |
chinéeni |
Plural |
chináana |
chinéenim |
Verbs in the
perfective agree in gender and number with the intransitive subject, while in transitive
clauses they agree with the direct object. The contrast with the imperfective
aspect is either apparent from a perfective suffix directly attached to the
verb stem (mostly /–íl/,
but a /–t/ variant occurs with
a number of very frequent verbs) or from a stem alternation. The forms in this
paradigm are also used as perfective participles.
Table 6:
Perfective verb forms
chín-íl- ‘cut
(down), has/have cut (down)’
|
Masculine |
Feminine |
Singular |
chinílu |
chiníli |
Plural |
chiníla |
chinílim |
An inceptive aspectual
meaning is captured in the relatively rare forms chinas’áat-
chinays’áat-
‘began cutting’, with the same gender/number suffixes as above attached at the
end of the verb.
Verbs in the irrealis
(often used with future reference) are unmarked for aspect and agree in person
and number with the subject.
Table 7:
Irrealis verb forms
chín- ‘will cut
(down)’
|
1st |
2nd |
3rd |
Singular |
chínum |
chíner’ chínar’ |
chíne chína |
Plural |
chiníia |
chínet chínat |
chínen chínan |
Closely connected with
irrealis is imperative. There are 2nd person singular and 2nd
person plural imperative forms in Palula. The singular form is the same as the
verb root for our example verb.
Table 8:
Imperative verb forms
chín- ‘cut (down)!’
|
2nd |
Singular |
chin |
Plural |
chínuy chínoy |
Palula also has some
verb forms without agreement markers. A commonly occurring non-finite verb form
is the conjunctive participle: chiní. It is particularly prevalent in narrative
discourse, its meaning being close to ‘having cut’. The form chinay ‘to cut’ functions as an infinitive, and gives
together with bhúulu bhóolu and related forms the meaning: ‘was able to
cut’ etc. Another frequently occurring non-finite form is chinanií
chineynií
‘cutting, to cut’, which in fact is a nominalized verb that like nouns can be
inflected for case. The verb form chinaand’éew chineend’éew ‘should be cut’ is also deprived of any
agreement elements although having a more finite status in the clause than any
of the just aforementioned verb forms.
Although not strictly
belonging in the area of inflectional morphology, the most regular
valence-increasing and valence-decreasing devices are -awá (or simply -á) and -j respectively. These morphological elements attach directly to the verb
root, thus creating new verb stems to which inflections (below: perfective
masculine singular) are then added.
Table 9:
‘was cut (by itself), fell’ |
‘cut’ |
‘to make (someone)
cut’ |
chinjílu |
chinílu |
chinawúulu chinawóolu (chin-awa-íl-u) |
First
posted October 2005. Copyright © 2005 by Henrik Liljegren